Header Ads Widget

ads

Ticker

6/recent/ticker-posts

น่ารู้กับ 10 คำอวยพรวันคริสต์มาส และบทเพลงฝึกภาษาอังกฤษผ่านเพลงสากลในวันขึ้นปีใหม่ พร้อมความหมายดีๆ ที่ส่งให้ผู้รับได้อย่างสุขใจ

เพื่อไม่ให้เว็ปไซต์บล็อกร้างไป วันนี้คุณนายเว่อร์ เธอเป็นคนบ้า ขอเลิกจากงานประจำ มาแนะนำคำอวยพรวันคริสต์มาส และบทเพลงฝึกภาษาอังกฤษผ่านเพลงสากลในวันปีใหม่ พร้อมคำแปล มาให้ได้อ่านกันอย่างเพลิดเพลินจำเริญใจจ้า 


ก็ขอกราบสวัสดีทักทาย เพื่อนคุณผู้อ่านที่น่ารักสดใส รวมทั้งเหล่าผู้รักการทัศนาจร อรชร อ้อนแอ้น สุดสะแนน แสนโสภา ช่ะช่ะช่าหัวใจ งามวิไลเริ่ดสะแมนแตนกันทุกๆคน กลับมาพบปะกันอีกครั้งนะคะ กับบทความบล็อกสาระน่ารู้เกี่ยวกับภาษาอังกฤษ ที่จะสรรหามาเติมให้อ่านวันนิด จิตแจ่มใส คลายเศร้าหมอง ร้องไชโย โฮ้ฮิ้ว แต้งกิ้ว เวรี้กู๊ด ปู๊ดป๊าด ไม่พลาดที่จะต้องได้อ่านฆ่าเวลากัน แม้จะมีคนมาอ่านแค่วันละ 1 คน เดี๊ยนก็ดีใจสุดๆแล้วจ้า ที่มีคุณผู้อ่าน สนใจแวะเวียนเข้ามาเปิดสไลด์อ่านดูบล็อก แนวๆโกโรโกโสของเดี๊ยน หวังว่าเป็นอย่างยิ่งจะได้พบกันอีกในเว็ปบล็อกถัดๆไปค่ะ 



พอเข้าสู่การเยื้องย่างกราย พิมายรำพา เวียนมาบรรจบครบ 1 ปี ทุกอย่างดูรวดเร็วรี่ ไวแสนเหลือจะคณานับเลยนะคะ แป๊บเดียวก็จะเข้าสู่ช่วงวาระดิถีวันขึ้นปีใหม่แล้ว และเพื่อๆไม่ให้เว็ปไซต์บล็อกนี้ร้างไป วันนี้คุณนายเว่อร์ เธอเป็นคนบ้า เลยขอมาแนะนำบทเพลงฝึกภาษาอังกฤษผ่านเพลงสากลเนื่องในวันคริสต์มาสและวันขึ้นปีใหม่ ซึ่งเป็นเพลงยอดนิยม มาให้เพื่อนๆพี่ๆน้อง ที่กำลังฝึกทักษะภาษาอังกฤษได้ฝึกร้องและออกเสียง รวมทั้งคำแปลมาให้ได้อ่านกันค่ะ หวังว่าน่าจะมีประโยชน์อยู่ไม่มากก็น้อยนะคะ  และขออวยพรให้คุณผู้อ่านและเพื่อนๆผู้รักการทัศนาจรทุกคน สุขภาพร่างกายแข็งแรง ปราศจากโรคภัยโควิด พบเจอแต่นิมิตหมายที่ดี มีโชคลาภตลอดปี สุขเกษมเปรมปรีดิ์กันทุกคืนวัน ประสบความสำเร็จในหน้าที่การงาน กิจการเจริญรุ่งเรือง เฮง เฮงๆ กันทุกๆคนค่ะ 


สำหรับคำอวยพรวันคริสต์มาสและวันขึ้นปีใหม่ยอดนิยม สามารถส่งให้ผู้รับทางออนไลน์ มีดังนี้ 



1.May the New Year bring you happiness, peace, and prosperity. Hoping you stay safe from covid.

หมายถึง ขอให้ปีใหม่นี้นำพาให้คุณมีความสุขความสงบสุขและความเจริญรุ่งเรือง หวังว่าคุณจะอยู่อย่างปลอดภัยจากโรคโควิด


2.Wishing you a happy, healthy New Year.

 ขอให้คุณมีความสุขและสุขภาพแข็งแรงในปีใหม่นี้นะ


3.Life is short – dream big and make the most of 2022!

ชีวิตมันสั้น ฝันให้ใหญ่ แล้วทำให้เต็มที่ที่สุดในปี 2022


4. Best wish to my beloved friend. May this year will be your best year ever

ขออวยพรและส่งมอบความสุขแด่เพื่อนรัก ขอให้ปีนี้เป็นปีที่ดีสุดๆไปเลย


5.Happy New Year! Wish this year to have infinity happiness and success in your work and your life.

 สุขสันต์รับวันปีใหม่ ขอให้ปีนี้มีความสุขและประสบความสำเร็จแบบอย่างไม่มีที่สิ้นสุด ในชีวิตและการทำงานด้วย


6.Hope the coming year will be your best year with happiness and joy

 ขอให้ปีที่กำลังจะมาถึงนี้ เป็นปีที่ดีที่สุด และเต็มไปด้วยความสุขและสนุกสนานสำราญใจ


7.Leave what is old and welcome what is new. Happy New Year !

หมายถึง ทิ้งสิ่งเก่า ต้อนรับสิ่งใหม่ สุขสันต์วันปีใหม่นะ 


8.May all your goals be achieved, and all your plans be fulfilled. Have a blessed year ahead

หมายถึง สำเร็จทุกเป้าหมาย สมหวังได้ดั่งใจทุกความปรารถนา ขอให้ปีหน้ามีแต่โชคดี 


9. May love and laughter fill your life at Christmas and throughout the New Year. 

หมายถึง ขอให้ความรักและเสียงหัวเราะเติมเต็มขีวิตของคุณ ทั้งในวันคริสต์มาส ปีใหม่ และตลอดปี


10.A toast to the New Year. May all your resolutions become completed projects. 

มาเลี้ยงฉลองอวยพรเพื่อวันปีใหม่  และขอให้ท่านสมหวังดังปรารถนาทุกประการ


11.May the coming New Year bring you joy, love and peace.

หมายถึง ขอให้ปีใหม่ที่จะมาถึงนี้ นำมาซึ่งความร่าเริง ความรัก และสันติสุขมาสู่คุณ



สำหรับเพลงภาษาอังกฤษสากลเนื่องในคริสต์มาสและวันขึ้นปีใหม่ ขอยกตัวอย่างมาให้ฝึกร้องกันดังนี้ค่ะ 


Youtuber upload by Andrea Bocelli


1.Song : Santa Claus is coming to town (ซานตาคลอสกำลังจะเข้ามาในเมืองแล้วนะ)


  - Artist : Andrea Bocelli ( ศิลปิน,นักร้อง :  อันเดรอา โบเชลลี)  

- Released on Year : 2009 ( ปล่อยออกเมื่อปี พ.ศ.2552)  เป็นหนึ่งในเพลงอมตะตลอดกาล ช่วงเทศกาลคริสต์และวันขึ้นปีใหม่ เนื้อหาสนุก ฟังแล้วสดใส มีชีวิตชีวา เข้าใจง่าย  แต่ต้นฉบับดั้งเขียนโดย J. Fred Coots and Haven Gillespie เมื่อปี ค.ศ. 1934 (เมื่อปี พ.ศ. 2477)


เนื้อร้องและคำแปล มีดังนี้


Oh! You better watch out,

โอ้ คุณควรจะเตรียมตัวให้พร้อมเสมอเลยนะ (กล่าวถึงเด็กๆ)


You better not cry,

คุณไม่ควรจะร้องให้ฟูมฟายเด็ดขาดเลยเชียวล่ะ 


You better not pout,

และคุณไม่ควรจะทำหน้าตาบูดบึ้ง


I’m telling you why:

ฉันกำลังจะบอกเธออยู่ว่าทำไม


Santa Claus is coming to town!

เพราะซานตาคลอสกำลังจะเข้ามาในเมืองแล้วไงล่ะ (เพื่อแจกของขวัญให้เด็กๆไงล่ะ)


He’s making a list,

เขากำลังจดรายการอยู่ว่าจะไปหาใครบ้าง


He’s checking it twice,

เขากำลังจะตรวจดูอีกที


Gonna find out who’s naughty or nice.

เพื่อจะหาว่าเด็กคนไหนซุกซน หรือคนไหนเรียบร้อย


Santa Claus is coming to town!

ซานตาคลอสกำลังจะเข้ามาในเมืองแล้ว


He sees you when you’re sleeping,

เขาก็รู้ว่าที่คุณกำลังจะเข้านอน


He knows when you’re awake.

เขารู้เวลาที่เธอตื่น


He knows when you’ve been bad or good,

เขารู้ว่าเธอซุกซน หรือเป็นเด็กดี


So be good for goodness sake!

เพราะอย่างนั้นจงเป็นเด็กที่ดีเอาไว้เลยนะ 


So … You better watch out, You better not cry

ดังนั้นคุณควรจะเตรียมตัวให้พร้อมเสมอนะ ไม่ควรจะร้องให้ฟูมฟาย


You better not pout, I’m Telling you why.

คุณไม่ควรจะทำหน้าตาบูดบึ้ง ฉันกำลังจะบอกเธออยู่ว่าทำไม


Santa Claus is coming to town.

เพราะซานตาคลอสกำลังจะเดินทางเข้ามาในเมืองแล้วไงล่ะ 


Ohh … You better watch out, you better not cry.

โอ้ ดังนั้นคุณควรจะเตรียมตัวให้พร้อมเสมอนะ ไม่ควรจะร้องให้ฟูมฟาย


You better not pout, I’m telling you why.

คุณไม่ควรจะบูดบึ้ง ฉันกำลังจะบอกคุณอยู่ว่าทำไม


Santa Claus is coming to town.

เพราะ ซานตาคลอส กำลังจะเข้ามาในเมือง (เพื่อแจกของขวัญให้เด็กๆไงล่ะ)




Youtuber upload by HumanNatureLive


2.Song : White Christmas (คริสมาสต์สีขาว)


 - Artist :  Human Nature ( ศิลปิน,นักร้อง : วงฮิวแมน เนเจอร์ )  

- Released on Year : 2013    ( ปล่อยออกเมื่อปี พ.ศ.2556 )  แต่ต้นฉบับดั้งเดิมร้องโดย Bing Crosby เมื่อปี ค.ศ. 1942 (เมื่อปี พ.ศ. 2485)


เนื้อร้องและคำแปลเพลง White Chrismas 


I’m dreaming of a white Christmas

ฉันกำลังฝันถึงคริสต์มาสสีขาว


Just like the ones I used to know

เช่นเดียวกันกับคนที่ฉันเคยรู้จัก


Where the tree-tops glisten and children listen

ณ ที่ใหนสักแห่งที่ยอดต้นคริสต์มาสส่องประกาย และเด็กๆฟัง


To hear sleigh bells in the snow

เพื่อที่จะได้ยินเสียงกระดิ่งดังในยามหิมะตก


I’m dreaming of a white Christmas

ฉันกำลังฝันถึงคริสต์มาสสีขาว


With every Christmas card I write

พร้อมสรรพกับบัตรอวยพรทุกอันที่ฉันเขียนถึง 


“May your days be merry and bright

ขออวยพรให้วันของเธอ เบิกบาน และเปล่งประกายแพรวพราว 


And may all your Christmases be white”

และขออวยพรให้วันคริสต์มาสของพวกคุณทั้งหมดเป็นสีขาว


I’m dreaming of a white Christmas

ฉันกำลังฝันถึงคริสต์มาสสีขาว


With every Christmas card I write

พร้อมสรรพสิ่งกับบัตรอวยพรทุกอันที่ฉันเขียนถึง


“May your days be merry and bright

ขออวยพรให้วันของเธอ เบิกบาน และเปล่งประกายแพรวพราว 


And may all your Christmases be white”

และขออวยพรให้วันคริสต์มาสของพวกคุณทั้งหมดเป็นสีขาว


May your days be merry and bright

ขออวยพรให้วันของเธอ เบิกบาน และเปล่งประกายแพรวพราว 


And may all your Christmases be white

และขออวยให้วันคริสต์มาสของพวกคุณทั้งหมดเป็นสีขาวด้วยเถิด



Youtuber upload by TopPop


3.Song : Year of Decision (ปีแห่งการตัดสินใจ)


 - Artist :  The Three Degrees ( ศิลปิน,นักร้อง : วงเดอะทรีดีกรี )  

- Released on Year :  1973   ( ปล่อยออกเมื่อปี พ.ศ.2516 )


เนื้อเพลงและความหมาย (lyrics and Meaning)


Yes, this is the year

นี่คือปีที่ใช่ 


To make your decision

เป็นปีแห่งการตัดสินใจของคุณ 


You gotta get it together

ที่คุณจะได้รับสิ่งที่ดีด้วยกัน 


Yes, this is the year (come on)

นี่คือปีที่ใช่ มาม๊ะ 


To open up your mind

เพื่อที่จะเปิดใจของคุณให้กว้างรับสิ่งดีๆ 


If you've been holding back (yeah) kind of slack

หากคุณเคยพลาดพลั้งเรื่องใด ก็ให้ปล่อยวางลงไปบ้าง 


Now's the time to get the things you need

ตอนนี้เป็นเวลาที่คุณจะได้รับแต่สิ่งที่คุณต้องการ 


There ain't no reason why you should be shy

ไม่มีเหตุผลอันใดเลยที่คุณจะต้องอาย 


People have died to set you free

ผู้คนที่เสียชีวิตไปก่อนหน้านั้นมากมาย ก็เพื่อจะทำให้คุณได้มีอิสรภาพ 


Oh, we need every one to succeed

โอ้..เราต้องการให้ทุกๆคน ประสบความสำเร็จดั่งใจหมาย 


Everybody to succeed, we need everybody

ทุกคนประสบความสำเร็จ  เราต้องการให้ทุกๆคนเป็นเช่นนั้น 


We're just like soul isn't enough

แต่พวกเราก็เหมือนกับคนที่ไม่เคยรู้จักพอ


Hey, come on and join us please

เฮ้ ได้โปรด มาม๊ะ..มาร่วมสนุกสุขสันต์กับพวกเราเถิด 


Come on, come on and join us, please

มาม๊ะ มาม๊ะ มาร่วมสนุกกับพวกเรา


*Yes, this is the year (come on)

มาม๊ะ ปีนี้คือปีที่ใช่ 


To make your decision (we gotta get it together)

เป็นปีที่แห่งการตัดสินใจของคุณ 


Yes, this is the year (come on)

มาม๊ะ...ปีนี้คือปีที่ใช่ 


To open up your mind

เปิดใจของคุณให้กว้างรับสิ่งดีๆ 


If you're strong out on a Jones (yeah)

หากคุณมีความแข็งแกร่งเหมือนกับโจนส์ (ใช่)


You better make sure that you leave the bad stuff alone

คุณควรที่จะแน่ใจดีกว่า ว่าคุณจะทิ้งสิ่งไม่ดีนั้นไว้คนเดียวได้

 

Whatever you wanna do think it over good

หรือไม่ก็หากคุณคิดจะทำอะไรก็คิดตรองให้ดี


'Cause the choice is up to you

นั้นเป็นเพราะทางเลือกอยู่ที่ตัวของคุณ 


Oh, we need everyone to succeed

โอ้ พวกเราต้องการให้ทุกคนประสบความสำเร็จ 


Everybody to succeed (everybody)

เพื่อให้ทุกคนประสบความสำเร็จ 


We're just like soldiers in an army

พวกเราก็เหมือนทหารในกองทัพ 


Come on and join us please

มาม๊ะ มาร่วมสนุกสุขสันต์กับพวกเรา


Come on, come on and join us please

มาม๊ะ มาร่วมสำราญเริงรมย์กับพวกเรา ได้โปรดเถิด


****

Yes, this is the year

นี่คือปีที่ใช่ 


To make your decision

เป็นปีแห่งการตัดสินใจของคุณ 


You gotta get it together  (we gotta get it together)

ที่คุณจะได้รับสิ่งที่ดีๆด้วยกัน (พวกเราจะได้รับสิ่งดีๆด้วยกัน)


Yes, this is the year (come on)

นี่คือปีที่ใช่ มาม๊ะ 


To open up your mind  (open up, open up your mind)

เพื่อที่จะเปิดใจของคุณให้กว้างรับสิ่งดีๆ 

****

---------------------------------------------------------------------

Youtuber upload by Wham! 


4.Song : Last Christmas (คริสต์มาสต์ที่ผ่านมา)


 - Artist :  Wham! ( ศิลปิน,นักร้อง :  แวม )  


- Released on Year :  1984 ( ปล่อยออกเมื่อปี พ.ศ.2527 )



Last Christmas, I gave you my heart

คริสมาสต์ที่ผ่านมา ฉันได้มอบหัวใจให้กับคุณ 


But the very next day, you gave it away

แต่แล้ววันถัดมา คุณกลับโยนมันทิ้งไป


This year, to save me from tears

พอมาในปีนี้ เพื่อที่จะรักษาน้ำตาของฉันไว้ 


I'll give it to someone special

ฉันจะมอบหัวใจของฉันให้ใครสักคนที่พิเศษที่สุดแทน 



Last Christmas, I gave you my heart

คริสมาสต์ที่ผ่านมา ฉันได้มอบหัวใจให้แด่คุณ 


But the very next day, you gave it away  (you gave it away)

แต่แล้ววันถัดมา คุณกลับโยนมันทิ้งไป (คุณได้โยนทิ้งมันไป)


This year, to save me from tears

พอมาในปีนี้ เพื่อที่จะรักษาน้ำตาของฉันไว้ 


I'll give it to someone special

ฉันจะมอบหัวใจของฉันให้ใครสักคนที่พิเศษที่สุดแทน 



Once bitten and twice shy

ครั้งหนึ่งที่ฉันเคยถูกทำร้ายมา จะระวังหัวใจให้มากกว่าเดิม 


I keep my distance, but you still catch my eye

ฉันก็พยายามอยู่ห่างๆ แต่คุณก็ยังคงมองเห็นฉันอยู่ในสายตาเช่นเดิม 

 

Tell me, baby, do you recognize me?

บอกฉันสิที่รัก ว่าคุณจำฉันได้บ้างไหม 


Well, it's been a year, it doesn't surprise me

แต่มันก็ผ่านมาเป็นปีแล้ว มันไม่ได้ทำให้ฉันประหลาดใจเลย 


"Merry Christmas, " I wrapped it up and sent it

สุขสันต์วันคริสมาสต์นะ ฉันจะห่อของขวัญ และส่งไปให้คุณ 


With a note saying, "I love you, " I meant it

พร้อมกับเขียนคำกล่าวว่า ฉันรักคุณ และตั้งใจจะพูดแบบนั้นจริงๆ 


Now I know what a fool I've been

แต่ตอนนี้ ฉันรู้แล้วว่าฉันนั้นโง่เง่าแค่ใหน 


But if you kissed me now, I know you'd fool me again

แต่ถ้าคุณจูบฉันตอนนี้ ฉันต้องรู้แน่ๆว่าคุณหลอกฉันอีกครั้งแน่นอน 



Last Christmas, I gave you my heart

คริสมาสต์ที่ผ่านมา ฉันได้มอบหัวใจให้แด่คุณ 


But the very next day, you gave it away  (you gave it away)

แต่แล้ววันถัดมา คุณกลับโยนมันทิ้งไป (คุณได้โยนทิ้งมันไป)


This year, to save me from tears

พอมาในปีนี้ เพื่อที่จะรักษาน้ำตาของฉันไว้ 


I'll give it to someone special

ฉันจะมอบหัวใจของฉันให้ใครสักคนที่พิเศษที่สุดแทน 



A crowded room, friends with tired eyes

ห้องที่เต็มไปด้วยผู้คน พร้อมด้วยเพื่อนฝูงกับด้วยตาที่อ่อนล้า 


I'm hiding from you, and your soul of ice

ฉันยังคงหลบหน้าคุณ พร้อมด้วยจิตใจอันเยือนเย็นของคุณ 


My God, I thought you were someone to rely on

ฉันเคยคิดว่า คุณคือคนที่จะพึ่งพาได้ 


Me? I guess I was a shoulder to cry on

แต่สำหรับฉัน ฉันคงเป็นได้แค่เพียงไหล่ไว้ให้แค่พักพิงเท่านั้น 


A face on a lover with a fire in his heart

ใบหน้าของคนรัก พร้อมกับเปลวไฟในหัวใจของฉัน 


A man undercover, but you tore me apart

คนที่เคยขี้อาย และปิดบังความรู้สึกเอาไว้ 


Ooh-hoo

Now I've found a real love, you'll never fool me again

ตอนนี้ ฉันได้พบกับรักแท้แล้ว แล้วเขาคนนั้นจะไม่มีวันหลอกฉันได้อีก


Last Christmas, I gave you my heart

คริสมาสต์ที่ผ่านมา ฉันได้มอบหัวใจให้แด่คุณ 


But the very next day, you gave it away  (you gave it away)

แต่แล้ววันถัดมา คุณกลับโยนมันทิ้งไป (คุณได้โยนทิ้งมันไป)


This year, to save me from tears

พอมาในปีนี้ เพื่อที่จะรักษาน้ำตาของฉันไว้ 


I'll give it to someone special

ฉันจะมอบหัวใจของฉันให้ใครสักคนที่พิเศษที่สุดแทน 


Last Christmas, I gave you my heart

คริสมาสต์ที่ผ่านมา ฉันได้มอบหัวใจให้แด่คุณ 


But the very next day, you gave it away  (you gave it away)

แต่แล้ววันถัดมา คุณกลับโยนมันทิ้งไป (คุณได้โยนทิ้งมันไป)


This year, to save me from tears

พอมาในปีนี้ เพื่อที่จะรักษาน้ำตาของฉันไว้ 


I'll give it to someone special

ฉันจะมอบหัวใจของฉันให้ใครสักคนที่พิเศษที่สุดแทน 



A face on a lover with a fire in his heart (I gave you my heart)

ใบหน้าของคนรัก พร้อมกับเปลวไฟในหัวใจของเขา (ฉันได้มอบหัวใจให้กับคุณ)


A man undercover, but you tore him apart

จากคนที่เคยขี้อาย และชอบปิดบังความรู้สึกเอาไว้ แต่คุณกลับทำลายเขา


Maybe next year, I'll give it to someone

บางที ปีหน้า ฉันอาจจะมอบมันให้กับใครสักคน 


I'll give it to someone special (special!)

ฉันจะให้ใครสักคนที่พิเศษสุดจริงๆ 


So long!

และให้ตลอดไปด้วย


-------------------------------------------------------------------

Youtuber upload by ABBA


5.Song : Happy New Year  (สุขสันต์วันปีใหม่)


 - Artist :  ABBA  ( ศิลปิน,นักร้อง : วงแอบบา )  


- Released on Year :  1980  ( ปล่อยออกเมื่อปี พ.ศ.2523 )



เนื้อร้องและคำแปล 



No more champagne

ไม่มีแชมเปญอีกแล้ว


And the fireworks are through

และพลุไฟที่ได้ส่องแสงสว่างไสว


Here we are, me and you

มีแต่เรา ณ ที่ตรงนี้ และมีแค่เพียงคุณกับฉัน


Feeling lost and feeling blue

ความรู้สึกที่ไม่ดี และเศร้าใจนั้น


It’s the end of the party

มันเป็นการสิ้นสุดของงานเลี้ยง


And the morning seems so grey

และเช้านี้ก็ดูมืดหม่น


So unlike yesterday

ไม่เป็นดั่งเช่นวันวาน


Now’s the time for us to say

ตอนนี้เป็นเวลาของเราแล้วที่จะพูดคำว่า



Happy new year, happy new year

สุขสันต์วันปีใหม่นะ


May we all have a vision now and then

ขอให้เราทุกคนนั้นมีความคิดดี ๆ ทั้งตอนนี้และต่อ ๆ ไป


Of a world where every neighbour is a friend

ผู้คนบนโลกใบนี้ในทุก ๆ หนแห่งต่างก็เป็นเพื่อนกับเรา


Happy new year, happy new year

สุขสันต์วันปีใหม่นะ


May we all have our hopes, our will to try

ขอให้เรามีความหวัง มีความตั้งใจที่จะพยายามต่อไป


If we don’t we might as well lay down and die

หากเราไม่เป็นเช่นนั้น เราก็คงจะไม่มีชีวิตอยู่แล้วล่ะ


You and I

คุณและฉัน



Sometimes I see

บางครั้ง ฉันได้เห็น


How the brave new world arrives

โลกใบใหม่ที่เต็มไปด้วยความกล้านี้


And I see how it thrives

และฉันได้เห็นการเติบโตนี้


In the ashes of our lives

ในความมืดหม่นของการใช้ชีวิตของเรา


Oh yes, man is a fool

ใช่แล้วล่ะ คนเราก็โง่


And he thinks he’ll be okay

เขาคิดว่าเขาจะสบายดี


Dragging on, feet of clay

ใช้ชีวิตอย่างไม่มีความสุข และก็มีแต่เรื่องที่ผิดพลาดทั้งนั้น 


Never knowing he’s astray

โดยไม่เคยรู้ว่าตัวเขานั้นหลงผิด


Keeps on going anyway

แต่ก็ยังไปต่อไม่ว่าจะยังไงก็ตาม



Happy new year, happy new year

ขอให้สุขสันต์วันปีใหม่นะ


May we all have a vision now and then

ขอให้เราทุกคนนั้นมีความคิดดี ๆ ทั้งตอนนี้และต่อ ๆ ไป


Of a world where every neighbour is a friend

ผู้คนบนโลกใบนี้ในทุกๆแห่ง ต่างก็เป็นเพื่อนกับเราทั้งนั้น 


Happy new year, happy new year

สุขสันต์วันปีใหม่นะ


May we all have our hopes, our will to try

ขอให้เรามีความหวัง มีความตั้งใจที่จะพยายามต่อไป


If we don’t we might as well lay down and die

หากเราไม่เป็นเช่นนั้น เราก็คงจะไม่มีชีวิตอยู่แล้วล่ะ


You and I

คุณและฉัน



Seems to me now

ตอนนั้นเหมือนกับว่า


That the dreams we had before

ความฝันต่าง ๆ ที่เรามีมาก่อนนั้น 

Are all dead, nothing more

มันไม่เหลืออะไรอีกแล้ว


Than confetti on the floor

ยิ่งกว่าเศษกระดาษสีสันที่เต็มบนพื้น


It’s the end of a decade

ทศวรรษนี้จะหมดไป


In another ten years time

และในอีกสิบปีข้างหน้านั้น


Who can say what we’ll find

ใครกันนะที่จะออกมาพูดได้ในสิ่งที่เราจะพบเจอ


What lies waiting down the line

สิ่งที่กำลังรอคอยอยู่ก็จะใกล้มาถึง


In the end of eighty-nine

ในจุดสิ้นสุดของปี 89



Happy new year, happy new year

สุขสันต์วันปีใหม่นะ


May we all have a vision now and then

ขอให้เราทุกคนนั้นมีความคิดดีๆ  ณ ตอนนี้และต่อๆไปด้วย 


Of a world where every neighbour is a friend

ผู้คนบนโลกใบนี้ในทุก ๆ หนแห่งต่างก็เป็นเพื่อนกับเรา


Happy new year, happy new year

สุขสันต์วันปีใหม่นะ


May we all have our hopes, our will to try

ขอให้เรามีความหวัง มีความตั้งใจที่จะพยายามต่อไป


If we don’t we might as well lay down and die

หากเราไม่เป็นเช่นนั้น เราก็คงจะไม่สามารถมีชีวิตอยู่ได้ 


You and I

ทั้งคุณและฉัน ขอให้สุขสันต์วันปีใหม่ 


---------------------------------------------------------------------------

บทความบล็อกอื่นๆ มีดังนี้


แบ่งปันรีวิวเช่ารถมอเตอร์ไซต์เที่ยวภูเก็ต มีที่เที่ยวเด็ดอะไรบ้าง ตามไปดูกันค่ะ>>

มาม๊ะ..มารีวิวเที่ยวเกาะภูเก็ต นั่งกินอาหารพื้นเมืองรสเด็ด ระเหินระเห็ด เช็กอินชมทะเลสวยๆ รุ่มระรวยด้วยที่เที่ยวมากมาย มิวายต้องไปถ่ายภาพกันสักครา คลิ๊กดูรีวิวที่เที่ยวและการเดินทางค่ะ>>>


ไปรีวิวเที่ยวพังงา-ตะกั่วป่า ที่ใครมาก็ต้องไปเช็กอินกัน มีที่ใหนบ้าง คลิ๊กดูรีวิวค่ะ>>

มาม๊ะ..มารีวิวเช่ารถขับเที่ยวพังงา-เขาหลัก-ตะกั่วป่า ชื่นอุราชมเมืองเก่า คลอเคล้าทะเลสวยๆ รุ่มระรวยด้วยสถานที่ท่องเที่ยวงดงาม ต้องตามไปเช็กอินกัน คลิ๊กดูรีวิวที่เที่ยวและการเดินทางค่ะ>>> 


สรุปสถานที่ท่องเที่ยวในตัวเมืองกาญจนบุรี ต้องหนีไปถ่ายรูปกัน ดูบทความค่ะ>>

ต้องไปให้ได้กับ 13 ที่เที่ยวในตัวเมืองกาญจนบุรี ที่ต้องจรลีหนีมาเช็กอินถ่ายรูปภาพกัน มีที่ใหนบ้างนั้น ตามไปเที่ยวกันเลย คลิ๊กดูรายละเอียดแหล่งท่องเที่ยวค่ะ>>>


แบ่งปันรีวิวเที่ยวเมืองกาญจน์ตอนที่ 2 ท่องแดนดินถิ่นน้ำตกสวย คลิ๊กดูรีวิวค่ะ>>

แบ่งปันทริปรีวิวเช่ารถขับเที่ยวเมืองกาญจน์ตอนที่ 2 ท่องแดนดินถิ่นน้ำตกสวย รุ่มระรวยด้วยธรรมชาติงดงาม มีที่เที่ยวใหนต้องแวะไปเช็กอินบ้าง ตามไปดูกัน คลิ๊กดูรีวิวที่เที่ยวและการเดินทางค่ะ>>>


รีวิวเที่ยวเมืองกาญจน์ ย้อนวันวานชมเมืองประวัติศาสตร์สงครามโลก คลิ๊กดูรีวิว>>

มาม๊ะ..มารีวิวเที่ยวเมืองกาญจนบุรี นั่งรถไฟฉิมพลี ย้อนวันวานอีกสักครั้งครา ในตัวเมือง มีแหล่งท่องเที่ยวอะไรบ้างหนา ตามไปลั๊ลลาเช็กอินกัน คลิ๊กดูรีวิวที่เที่ยวและการเดินทางค่ะ>>>


รีวิวพาไปเที่ยวเมืองบรูซ เมืองมรดกโลกสวยโรแมนติก มีที่เที่ยวอะไรบ้าง ตามไปดูกัน>>>

เก็บตกท่องโลกกว้าง รีวิวเดินทางไปเที่ยวเมืองบรูซ เมืองแห่งสายน้ำสวยงามโรแมนติก ที่เหล่าคู่รักสายชิคต้องมาเช็กอินกัน มีที่เที่ยวที่ใหนบ้าง คลิ๊กดูรายละเอียดแหล่งท่องเที่ยวค่ะ>>>

เก็บตก รีวิวแบกเมืองเมืองนามูร์ มีสถานที่ท่องเที่ยวอะไรบ้าง ตามไปดูกัน>>

แปลกถิ่นรีวิวเที่ยวทิพย์ แบกเป้ลุยเดี่ยวเที่ยวเมืองนามูร์ เมืองเก่าแก่ติดริมแม่น้ำในแดนช็อกโกแลต มีที่เที่ยวอะไรบ้าง ตามไปดูกัน คลิ๊กรีวิวที่เที่ยวและการเดินทางค่ะ>>>


ฝึกภาษาอังกฤษผ่านเพลงสากลแนวโซล สไตล์ชิลๆ เหมือนไปเที่ยวทะเล>>>

แนะนำบทเพลงฝึกภาษาอังกฤษผ่านเพลงสากลแนวโซล (Soul) สไตล์ชิลๆ ไพเราะ เนื้อหาร้องง่ายๆ สบายๆเหมือนไปเที่ยวทะเล พร้อมความหมาย มาให้ฝึกร้องกันค่ะ คลิ๊กดูรายละเอียดบทความ>>>

แบ่งปันฝึกภาษาอังกฤษผ่านเพลงสากลแนว Pop สดใส ไพเราะ คลิ๊กดูบทความค่ะ>>

รวมเด่นบทเพลงฝึกภาษาอังกฤษผ่านเพลงสากลแนว Pop ป๊อบสดใส ไพเราะ น่ารัก ทำนอง เนื้อหาเข้าใจง่าย พร้อมความหมาย มาให้ฝึกร้องกัน คลิ๊กดูรายละเอียดบทความค่ะ>>>


แบ่งปันฝึกเพลงภาษาอังกฤษผ่านเพลงสากลจังหวะ ช่ะช่ะช่า คลิ๊กดูบทความค่ะ>>


แนะนำฝึกภาษาอังกฤษง่ายๆผ่านเพลงสากลจังหวะ ช่ะช่ะช่า สุดเริงร่าร้องได้อย่างสนุกซ่าบซ่า ชื่นอุราจับใจ มีเพลงอะไรบ้าง คลิ๊กดูรายละเอียดบทความค่ะ>>>


จัดทริปเก็บตกแบกเป้เที่ยวเมืองพัทยา มีที่ใหนเปิดให้ชมบ้าง ตามไปดูกันค่ะ>>

เก็บตกรีวิวเที่ยวเมืองพัทยาอีกสักครั้งครา มีที่ใหนเปิดให้ชมบ้าหนา ตามไปลั๊ลลาแวะถ่ายรูปภาพกันได้เลย คลิ๊กดูรีวิวที่เที่ยวและการเดินทางค่ะ>>>

แสดงความคิดเห็น

0 ความคิดเห็น