![]() |
| ประโยคภาษาอังกฤษเกี่ยวกับการเดินทางด้วยรถไฟฟ้าง่ายๆ มีคำว่าอะไรบ้าง |
สวัสดีเพื่อนๆคุณผู้อ่าน และนักทัศนาจร อรชร อ้อนแอ้น สุดสะแนน แสนโสภา ช่ะช่ะช่าหัวใจทุกคนค่ะ กลับมาพบปะทักทายกันอีกครั้งกับบทความบล็อกสาระน่ารู้เกี่ยวกับภาษาอังกฤษ ที่จะสรรหามาเติม มาแต่ง มาเสริม มาเพิ่มให้ได้อ่านกัน วันละนิด วันหน่อย ค่อยๆเรียนรู้กันไป หลังจากที่บทความก่อนหน้าได้มาแนะนำคำศัพท์ภาษาอังกฤษเกี่ยวกับสถานีรถไฟไปแล้ว วันนี้คุณนายเว่อร์ เธอเป็นคนบ้า ก็ขอมาแบ่งปันประโยคภาษาอังกฤษเกี่ยวกับการเดินทางด้วยรถไฟฟ้ามาให้ได้อ่านกันค่ะ
แนะนำประโยคภาอังกฤษกับการเดินทางด้วยรถไฟฟ้า ด้วยคำง่ายๆ มีดังนี้
1.I take the electric train to work every day.
(ไอ เทค เดอะ อิเล็คทริเทรน ทู เวิค เอฟวรี เดย์)
หมายถึง: ฉันนั่งรถไฟฟ้าไปทำงานทุกวัน
2.The train is very convenient and fast.
(เดอะ เทรน อิส เวรี่ คอนเวเนี่ยน แอนด์ ฟาส)
หมายถึง: รถไฟฟ้าสะดวกและรวดเร็วมาก
3.This station is close to my house.
(ดิส เทรน อิส โคลส ทู มาย เฮ้าส์)
หมายถึง: สถานีนี้อยู่ใกล้บ้านของฉัน
4.I need to change lines at the next station.
(ไอ นีด ทู เชง ไลน์ แอท เดอะ เนค สเตชั่น)
หมายถึง: ฉันต้องเปลี่ยนสายที่สถานีถัดไป
5.How much is the fare to this station?
(ฮาว มัช อิส เดอะ แฟร์ ทู ดิส สเตชั่น)
หมายถึง: ค่าโดยสารไปสถานีนี้ราคาเท่าไหร่
6.You can buy a ticket from the ticket machine.
(ยู แคน บาย อะ ทิกเกต ฟรอม เดอะ ทิกเกต แมชชีน)
หมายถึง: คุณสามารถซื้อตั๋วจากเครื่องขายตั๋วอัตโนมัติได้
7.Please tap your card before entering the gate.
(พลีส แทบ ยัว การ์ด บีฟอร์ เอนเทอริ่ง เดอะ เกท)
หมายถึง: กรุณาแตะบัตรก่อนเข้าประตู
8.The train arrives every five minutes.
(เดอะ เทรน อะ-ไรฝส์ เอฟรี่ ฟาย มินิท)
หมายถึง: รถไฟฟ้ามาทุก ๆ ห้านาที
9.This train is heading to the terminal station.
(ดิส เทรน อิส ฮีดดิ้ง ทู เดอะ เทอมินอล สเตชั่น)
หมายถึง: รถไฟขบวนนี้มุ่งหน้าไปสถานีปลายทาง
10.Please stand behind the yellow line.
(พลีส สะแตน บีไฮ เดอะ เยลโลไลน์)
หมายถึง: กรุณายืนหลังเส้นสีเหลือง
11.The train is crowded during rush hour.
(เดอะ เทรน อิส คราวน์ ดัวริ่ง รัช อาวเออร์ )
หมายถึง: รถไฟฟ้าแน่นมากในช่วงชั่วโมงเร่งด่วน
12.There is a delay due to technical problems.
(แดร อิส อะ ดีเลย์ ดิว ทู เทคนิคคอล โพรเลม)
หมายถึง: มีความล่าช้าเนื่องจากปัญหาทางเทคนิค
13.Please give your seat to elderly passengers.
(พลีส กีฟ ยัว ซีท ทู เอล เดอลี่ พาสเซนเจอร์)
หมายถึง: กรุณาสละที่นั่งให้ผู้สูงอายุ
14.The next station is Siam.
(เดอะ เน็ค สเตชั่น อิส สยาม)
หมายถึง: สถานีถัดไปคือสยาม
15.This station has an elevator for wheelchair users.
(ดิส สเตชั่น แฮช แอน อีเลเวเตอร์ ฟอร์ เวลแชร์ ยูสเซอร์)
หมายถึง: สถานีนี้มีลิฟต์สำหรับผู้ใช้รถเข็น
16.I missed the last train last night.
(ไอ มีส เดอะ ลาส เทรน ลาส ไนท์)
หมายถึง: เมื่อคืนฉันพลาดรถไฟเที่ยวสุดท้าย
17.You should exit at gate number three.
(ยู ชูท เอ็กซีส แอท เกท นัมเบอร์ ทรี)
หมายถึง: คุณควรออกทางประตูหมายเลขสาม
18.The electric train helps reduce traffic jams.
(เดอะ อิเล็คทริก เทรน )
หมายถึง: รถไฟฟ้าช่วยลดปัญหารถติด
19.I feel safe traveling by electric train.
(ไอ เฟล แทรเวลลิ่ง บาย อิเลคทริค เทรน)
หมายถึง: ฉันรู้สึกปลอดภัยเมื่อเดินทางด้วยรถไฟฟ้า
20.Taking the train saves both time and money.
(ทอร์คกิ้ง เดอะ เทรน เซฟ โบท ทาม แอน มันนี่)
หมายถึง: การนั่งรถไฟฟ้าช่วยประหยัดทั้งเวลาและเงิน
และสำหรับบทความน่ารู้เกี่ยวกับประโยคภาษาอังกฤษเกี่ยวกับการเดินทางด้วยรถไฟฟ้า ที่ได้นำมาเสนอให้ได้อ่านกันใบทความนี้ น่าจะมีประโยชน์ต่อเพื่อนๆคุณผู้อ่านทุกๆคนอยู่ไม่มากก็น้อย หากมีข้อผิดพลาดประการใด ดิฉันต้องขออภัยด้วยค่ะ ขอบพระคุณที่เข้ามาคลิ๊กและเปิดสไลด้เลื่อนดูกัน หวังว่าจะได้พบกันอีกครั้งในบททความถัดไป...จากคุณนายเว่อร์ เทอร์ชอบเที่ยวกินนอน
เครดิตภาพ : https://www.freepik.com/








































0 ความคิดเห็น